中药材中含有莨菪
中医书籍中含有莨菪
首页 > 中药材 > 莨菪

莨菪

《中药大辞典》莨菪

拼音 Lànɡ Dànɡ
别名 天仙子、横唐、行唐
性味 (子)苦、寒、无毒。
功能主治 1、突发颠狂。用莨菪三升,研细,在一升酒中泡几天。去渣,煎成浓汁。一天内分三次饮完。如觉头中似有虫行,额部及手脚现红点,即是病快要好的现象。
2、风痹厥痛。和莨菪三钱(炒),大草乌头、甘草各半两,五灵脂一两,共研为末。加糊做成丸子,如梧子大,以螺青为衣。每服十丸,男子用菖蒲酒送下,女子用芫花汤送下。
3、久咳不止(痰有脓血)。用莨菪子五钱,先煮后炒,研细,加酥油如鸡收蛎的量,大枣七枚,同煎至油尽。取枣日食三枚。又方:取莨菪子三撮吞服,一天服五、六次,极验。
4、长期水泻。用干枣十个,去核,填入莨菪子,扎定,烧存性。每服一钱,粟米汤送下。
5、赤白痢。用大黄(煨)半两、莨菪子(炒黑)一撮,共研为末。每服一钱,米汤送下。
6、肠风下血。用莨菪子一升,晒干、捣烂、筛细;生姜半斤,取汁;同入银锅中加二升。一起煎成浓糖稀状,再倒入酒五升,慢火上进一步煎浓,做成丸子,如梧子大。每天早晨用酒送服三丸,视病情可增至五、七丸。安服有微热。勿惊异,病重的人服过三日,当有下泻病愈后,泻亦止。
7、脱肛不收。用莨菪子炒过,研为末,敷患处。
8、风牙虫牙。用莨菪子一撮,放在小口瓶内烧类。以小管引烟入病齿处。又方:把莨菪子装入瓶内,热汤淋药得气,吸入口中,药冷即换。有涎出,可吐去。
9、风毒咽肿或瘰疬咽肿,吞水不下。用莨菪子研为末,每服两小匙,水送下。极效。
10、乳痈坚硬。用新莨菪子半匙,清水一碗磅服。注意不得把药嚼破。
11、恶疮似癞,长期不愈。用莨菪子烧存性,研为末,敷患处。
12、跌打损伤。用莨菪子三工业区末,加羊油调涂伤处。
摘录 《中药大辞典》

《本草纲目》草部(二) >> 莨菪

「释名」天仙子、横唐、行唐。
「气味」(子)苦、寒、无毒。
「主治」
1、突发颠狂。用莨菪三升,研细,在一升酒中泡几天。去渣,煎成浓汁。一天内分三次饮完。如觉头中似有虫行,额部及手脚现红点,即是病快要好的现象。
2、风痹厥痛。和莨菪三钱(炒),大草乌头、甘草各半两,五灵脂一两,共研为末。加糊做成丸子,如梧子大,以螺青为衣。每服十丸,男子用菖蒲酒送下,女子用芫花汤送下。
3、久咳不止(痰有脓血)。用莨菪子五钱,先煮后炒,研细,加酥油如鸡收蛎的量,大枣七枚,同煎至油尽。取枣日食三枚。又方:取莨菪子三撮吞服,一天服五、六次,极验。
4、长期水泻。用干枣十个,去核,填入莨菪子,扎定,烧存性。每服一钱,粟米汤送下。
5、赤白痢。用大黄(煨)半两、莨菪子(炒黑)一撮,共研为末。每服一钱,米汤送下。
6、肠风下血。用莨菪子一升,晒干、捣烂、筛细;生姜半斤,取汁;同入银锅中加二升。一起煎成浓糖稀状,再倒入酒五升,慢火上进一步煎浓,做成丸子,如梧子大。每天早晨用酒送服三丸,视病情可增至五、七丸。安服有微热。勿惊异,病重的人服过三日,当有下泻病愈后,泻亦止。
7、脱肛不收。用莨菪子炒过,研为末,敷患处。
8、风牙虫牙。用莨菪子一撮,放在小口瓶内烧类。以小管引烟入病齿处。又方:把莨菪子装入瓶内,热汤淋药得气,吸入口中,药冷即换。有涎出,可吐去。
9、风毒咽肿或瘰疬咽肿,吞水不下。用莨菪子研为末,每服两小匙,水送下。极效。
10、乳痈坚硬。用新莨菪子半匙,清水一碗磅服。注意不得把药嚼破。
11、恶疮似癞,长期不愈。用莨菪子烧存性,研为末,敷患处。
12、跌打损伤。用莨菪子三工业区末,加羊油调涂伤处。


《本经逢原》毒草部 >> 莨菪

一名天仙子
子苦寒,根苦辛,有毒。
《本经》主齿痛,出虫,肉痹拘急,多食令人狂走。
发明 莨菪入癫狂方用,然皆用其子耳。故言勿令子破,破则令人发狂。《本经》治肉痹虫 ,用其毒以攻治也。《千金》治石痈坚硬不作脓者,莨菪子为末,醋和敷疮头,根即拔出。打扑折伤,羊脂调莨菪子末敷之。莨菪根主治与子不殊,疟疾不止,莨菪根烧灰水服一钱七即止。恶癣有虫,莨菪根捣烂和蜜敷之。恶刺伤人,莨菪根水煮汁浸,冷即易之,箭头不出,此亦主之,皆《千金》神方也。狂犬咬人,莨菪根和盐,日三敷之,此《外台秘要》方也。今人用根治噎膈反胃,取其性走以祛胃中留滞之邪,噎膈得以暂开。虚者误服为害不测。时珍云∶莨菪之功,未见如所说,而其毒有甚焉,煮一二日尚能生芽,其为物可知矣。服莨菪、云实、防葵、赤商陆,皆令人狂惑见鬼者,盖此类皆禀阴毒,能使痰迷心窍,闭其神明,以乱视听故耳。